Word/Phrase |
Word/Phrase in English |
|
Morphemes |
paani |
in that area up there |
|
|
paanngat |
from that area up there |
|
|
pagvitujuq |
She is easily annoyed. |
|
|
paippaaq |
paper |
|
|
pakkuktitunaq |
like those two up there |
|
|
pakkunani |
in those (3+) up there |
|
|
pakkunanngat |
from those (3+) up there |
|
|
pakkungnani |
in those two up there |
|
|
pakkungnanngat |
from those two up there |
|
|
pakkungninga |
those two up there (object of a single verb) |
|
|
pakkungnunga |
to those two up there |
|
|
pakkungnuuna |
through those two up there |
|
|
pakkuninga |
those (3+) up there (object of a single verb) |
|
|
pakkununga |
to those (3+) up there |
|
|
pakkunuuna |
through those (3+) up there |
|
|
pakkutitunaq |
like those (3+) up there |
|
|
paksuma |
of that one up there |
|
|
paksumani |
in that one up there |
|
|
paksumanngat |
from that one up there |
|
|
paksuminga |
that one up there (object of a single verb) |
|
|
paksumunga |
to that one up there |
|
|
paksumuuna |
through that one up there |
|
|
paksutunaq |
like that one up there |
|
|
paliisikkut |
Police Department |
|
|
panaggilaaqtunga |
I will bring a snow knife. |
|
|
pangniq |
bull caribou |
- North Qikiqtaaluk
- Aivilingmiutut
- Paallirmiutut
- Nattilingmiutut
- Inuinnaqtun
|
|
Paniga tikinniujaqtuq |
My daughter is about to arrive. |
|
|
panigigakku |
because she is my daughter |
|
|
panigiik |
a mother and her daughter |
- South Qikiqtaaluk
- North Qikiqtaaluk
- Aivilingmiutut
- Paallirmiutut
- Nattilingmiutut
- Inuinnaqtun
|
|
panik |
daughter |
- South Qikiqtaaluk
- North Qikiqtaaluk
- Aivilingmiutut
- Paallirmiutut
- Nattilingmiutut
- Inuinnaqtun
|
|
panikka |
my (3+) daughters |
- North Qikiqtaaluk
- South Qikiqtaaluk
|
|
panillattaqtuq |
It certainly is dry. |
|
|
paniqsaqpagiiruk! |
Let it dry first! |
|
|
paniqtuq |
(it is) dry |
- South Qikiqtaaluk
- North Qikiqtaaluk
- Aivilingmiutut
- Paallirmiutut
- Nattilingmiutut
- Inuinnaqtun
|
|
panniq |
bull caribou |
|
|
papattumaviuk? |
Do you want to keep it? |
|
|
pattagiiqpisi? |
Have you (3+) finished playing cards? |
|
|
pattajjaanngittunga |
I will not be playing cards. |
|
|
patuktuq |
There is ice fog; A surface has ice crystals. |
- North Qikiqtaaluk
- Aivilingmiutut
- Paallirmiutut
- Nattilingmiutut
- Inuinnaqtun
|
|
patulaaqtuq |
There will be ice fog. |
|
|
patuttuq |
There is ice fog; A surface has ice crystals. |
|
|
pauna |
through that area up there |
|
|
paunga |
to that area up there |
|
|
paungijarlugu |
Clean the soot off! |
|
|
pavvisaijuq |
He tries to annoy someone; he tampers with something. |
|
|
piangniqsaq |
smoother (texture); something (qamutiik, etc.) that glides better. |
|
|
pianikhimajuq |
It is ready; finished |
|
|
pianiksimavit? |
Have you finished? |
|
|
pigaarniarmijunga |
I am going to stay up late again. |
|
|
pigiakkanniqtut |
They started again. |
|
|
pigialirataaqtilluta |
as we were just beginning… |
|
|
pigiaqtuq |
he/she/it starts doing something |
|
|
pigiaqtuq |
starts (he/she…) |
- South Qikiqtaaluk
- North Qikiqtaaluk
- Aivilingmiutut
- Paallirmiutut
|
|
pigiarniq |
the beginning |
|
|
pigiarniq |
the beginning |
- South Qikiqtaaluk
- North Qikiqtaaluk
- Aivilingmiutut
- Paallirmiutut
|
|
pihugvik |
hallway |
- Nattilingmiutut
- Inuinnaqtun
|
|
pihuktuq |
walks (he/she…) |
- Paallirmiutut
- Nattilingmiutut
- Inuinnaqtun
|
|
piiqsijuq |
She removes something. |
|
|
Piita angirramini sinilauqtuq. |
Peter slept at his (own) house. |
|
|
Piita anikainnaqtuqai. |
Maybe Piita stepped out for a bit |
|
|
Piitakkut |
a group or family associated with Piita |
|
|
Piitaup nukanga |
Peter's younger brother |
|
|
Piitaup tikinniraqpaatit |
Piita said that you arrived. |
|
|
Piitaup tikinniraqpaatit |
Peter said that you arrived. |
|
|
pijarannguqtuq |
He became a criminal. |
|
|
pijariaqtujuq |
It is difficult. |
|
|
pijariiqhimajuq |
It is ready; it is finished. |
|
|
pijariiqpallaijugut |
We are probably done. |
|
|
pijariiqqit? |
Are you finished? |
|
|
pijariiqquuqtugut |
We are probably done. |
|
|
pijariiqsaaliqqaujut |
They finished early. |
|
|
pijariiramik |
because they are finished; when they were finished |
|
|
pijumaluanngittara |
I don’t want it very much. |
|
|
pijunnaruvit |
if you are able |
|
|
pikani |
in this spot up here |
|
|
pikanngat |
from that spot up there |
|
|
pikkuktitunaq |
like these (3+) right up here |
|
|
pikkunani |
in these (3+) right up here |
|
|
pikkunanngat |
from these (3+) right up here |
|
|
pikkungnani |
in these two right up here |
|
|
pikkungnanngat |
from these two right up here |
|
|
pikkungninga |
these two right up here (object of a single verb) |
|
|
pikkungnunga |
to these two right up here |
|
|
pikkungnuuna |
through these two right up here |
|
|
pikkuninga |
these (3+) right up here (object of a single verb) |
|
|
pikkununga |
to these (3+) right up here |
|
|
pikkunuuna |
through these (3+) right up here |
|
|
pikkutitunaq |
through these (3+) right up here |
|
|
piksiksialuk |
a large bow |
|
|
piksuma |
of this one right up here |
|
|
piksumani |
in this one right up here |
|
|
piksumanngat |
from this one right up here |
|
|
piksuminga |
this one right up here (object of a single verb) |
|
|
piksumunga |
to this one right up here |
|
|
piksumuuna |
through this one right up here |
|
|
piksutunaq |
like this one right up here |
|
|
pikunga |
to that spot up there |
|
|
pikuuna |
through that spot up there |
|
|
Pikuuna anijuq. |
It went out up through there. |
|
|
pilaut |
a knife used for butchering seals |
|
|
piliqtara |
I am working on it. |
|
|
piliriarijara |
I am working on it. |
|
|
pilirijuq |
He/she works. |
|
|
piliriqatigiiktuuk |
The two of them are working together. |
|
|
piliuhima |
police |
|
|
piliuhimatkut |
police dep’t |
|
|
pilluijjaikkut |
a knee brace |
|
|
piluijaqtanga |
He/she removes the caribou hair from it. |
|
|
pinahuaruhikhami |
next week |
|
|
pinahuaruhiq |
week |
- Nattilingmiutut
- Inuinnaqtun
|
|
pinahuaruhiq nallugu |
all week |
|
|
pinahuaruhiq tamaat |
all week |
|
|
pinahuaruhiqtaaqtuq |
last week |
|
|
pinahuaruhiuniaqtumi |
in the coming week |
|
|
pinahuaruhiup nunngua |
weekend |
|
|
pinahuruhiuhaaqtumi |
in the past week |
|
|
pinajusuuq |
They consistently/regularly try. |
|
|
pinasuarusiulaaqtumi |
next week |
- South Qikiqtaaluk
- North Qikiqtaaluk
|
|
pinasuarusiulauqtumi |
last week |
- South Qikiqtaaluk
- North Qikiqtaaluk
|
|
pinasuksimagaluarmata |
even though they tried |
|
|
pingahut |
three |
- Paallirmiutut
- Nattilingmiutut
- Inuinnaqtun
|
|
pingajuat |
Wednesday |
- North Qikiqtaaluk
- Paallirmiutut
|
|
pingajuattamaat |
every Wednesday |
|
|
pingasunik |
three of something |
|
|
pingatsiq |
Wednesday |
|
|
pingattiut |
Wednesday |
- Nattilingmiutut
- Inuinnaqtun
|
|
pinnguaq |
game; toy |
- South Qikiqtaaluk
- North Qikiqtaaluk
- Aivilingmiutut
- Paallirmiutut
- Nattilingmiutut
- Inuinnaqtun
|
|
pinnguaqatigiit |
teammates |
|
|
pinnguaqtuq |
He/she plays. |
|
|
pinnguaqtut |
They play. |
|
|
pinnguarvik |
recreation centre |
|
|
pinngujuq |
He is hungover. |
|
|
piqataujut? |
They are involved. |
|
|
piqatautitauva? |
Is it included? |
|
|
piqhiqtuq |
blizzard (there is a…) |
- Paallirmiutut
- Nattilingmiutut
- Inuinnaqtun
|
|
piqhivjaktuq |
stormy conditions |
|
|
piqsiqtuq |
blizzard (there is a…) |
- South Qikiqtaaluk
- North Qikiqtaaluk
|
|
piqsirniarasugijara |
I think there will be a blizzard. |
|
|
piqsirunniiqtuq |
The blizzard is over. |
|
|
Piqsuaruluujarakkit ullumimut tikiutijunnaqpasaarmata. |
I saved them so well, they actually lasted up until now. |
|
|
pirujuittuq |
It will never grow. |
|
|
pisuggaqtuq |
He/she walks with difficulty. |
|
|
pisugiaksaq quviagijara |
I enjoy walking |
|
|
pisugiaqtuq |
He starts walking. |
|
|
pisugiaqtuq |
He attempted to walk. |
|
|
pisukkaluaqłuni |
even though he/she walked... |
|
|
pisukpallialirannugli |
The two of us are going to start walking now. |
|
|
pisuktukuluk |
The dear little thing is walking. |
|
|
pisuktuq |
walks (he/she…) |
- North Qikiqtaaluk
- Aivilingmiutut
|
|
pisungaalirluk |
Let’s walk instead. |
|
|
pisungaarniaqpugut |
We'll walk instead. |
|
|
pisungaarniaqpugut |
We will walk instead. |
|
|
pisungnanngittuq |
unwalkable |
|
|
pisunnguqtunga |
I am tired of walking. |
|
|
pisuqatigilagit? |
Shall I walk with you? |
|
|
pisuttuq |
walks (he/she…) |
|
|
pitaaqtuq |
He/she acquired something; completed something. |
|
|
pitaqarunniirmat |
because there are none left |
|
|
pitsi |
dried fish |
|
|
pittaugiřara |
I like it. |
|
|
pittaulaaq |
the best one |
|
|
pittauniqhaittuq |
It is the best. |
|
|
pittaupqiřaq |
better one |
|
|
pittaupqiřauřuq |
It’s better. |
|
|
pittauřuq |
It’s good. |
|
|
pittiaqattanngittuq |
He/she misbehaves often. |
|
|
pituksimajuq |
It is hitched. |
|
|
piugajaqtuq |
It would be good/ideal if... |
|
|
piugijara |
I like it. |
- South Qikiqtaaluk
- North Qikiqtaaluk
- Aivilingmiutut
- Paallirmiutut
|
|
piujualuk |
great; excellent |
- North Qikiqtaaluk
- South Qikiqtaaluk
|
|
piujullaaluk |
It is very good. |
|
|
piujullaaluk |
It is most excellent; it is very beautiful |
|
|
piujummarialuk |
fantastic |
|
|
piujuq |
(it is) good |
- South Qikiqtaaluk
- North Qikiqtaaluk
- Aivilingmiutut
- Paallirmiutut
|
|
piujuqpaaluk |
It is very good. |
|
|
piujuvigjuaraaluk |
It is very, very good. |
|
|
piukpat |
if it is good |
|
|
piulaaq |
the best one |
- South Qikiqtaaluk
- North Qikiqtaaluk
- Aivilingmiutut
- Paallirmiutut
|
|
piuniqhaq |
(it is) better |
|
|
piuniqhaujuq |
It is the best. |
|
|
piuniqsaunajaqquuqtuq taimanna |
It would probably be better that way. |
|
|
piupaluktuq |
It’s a bit nice. |
|
|
pivagiijaqtuq |
to prepare for something ahead of time |
|
|
pualuk |
mitten |
- South Qikiqtaaluk
- North Qikiqtaaluk
- Aivilingmiutut
- Paallirmiutut
- Nattilingmiutut
- Inuinnaqtun
|
|
pualusiuqtuq |
He/she is looking for some mitts. |
|
|
pualuukkak |
my two mittens |
|
|
puamuaqtuq |
It is four o'clock |
- North Qikiqtaaluk
- Paallirmiutut
|
|
puarrijausiqtuq |
She took the shovel to use. |
|
|
puigukasaktunga |
I almost forgot. |
|
|
puiguqtailigit! |
Don’t forget! |
|
|
puiguqtuq |
forgets (he/she…) |
- South Qikiqtaaluk
- North Qikiqtaaluk
- Aivilingmiutut
- Paallirmiutut
- Nattilingmiutut
- Inuinnaqtun
|
|
pukiqtalik |
police |
|
|
pukkittuuk |
a pair of shoes |
|
|
puktaqqut |
a float; flotation device |
|
|
pulaaraallagit! |
Have a little visit (before you go do something else)! |
|
|
pulaarvik |
living room |
- South Qikiqtaaluk
- Nattilingmiutut
- Inuinnaqtun
|
|
pullakpaalliqtuq |
It is more bloated (than before). |
|
|
putuguq |
toe; big toe |
- South Qikiqtaaluk
- North Qikiqtaaluk
- Aivilingmiutut
- Paallirmiutut
- Nattilingmiutut
- Inuinnaqtun
|
|
puvagluktuq |
tuberculosis |
|
|